Tuesday, May 25, 2010
Etwas leckeres für den Sommer
Quarkkeulchen oder Quarkkäulchen mit Rotwein-Rhabarber Soße mal auf andere Art. (Quarkkeulchen with rhubarb-red wine sauce)
Für die Quarkkeulchen:
500gr quark (500 gram Farmers cheese)
8 EL Mandelmehl (8 TBS Almond flour)
3 EL Zucker oder Xylitol (3 TBS sugar or Xylitol)
2 Eier (2 eggs)
saft von 1 Zitrone (juice of 1 lemon)
1 handvoll Rosinen (1 hand full raisins)
Alles mischen (mix all together); Etwas Butter in der Pfanne zerlassen -Sonnenblumenöl geht auch; (melt butter in pan - or sunflower oil), Mit einem Eßlöffel in die Pfanne geben -meistens benutzte ich 2 EL einer zum Teig abstreichen...und goldbraun auf beiden Seiten backen. (Scoop with 2 large spoons into pan and back golden brown on both sides)
Danach mit Zucker bestreuen, alle art von zucker schmeckt hier gut. Ich nehem Xylitol oder manchmal Puderzucker.(Sprinkle with sugar, any type will taste good , I use Xylitol or sometimes powdered sugar)
Für die Soße:
500 gr Rhabarber (500grams rhubarb)
250 gr Zucker (250 gr sugar) Xylitol noch nicht dafür probiert -never tried the Xylitol for this, unsure of the melting...
1 Tasse Rotwein (süßlich) (1 C of sweet red wine)oder mehr...(or more....)*smile*
1 Zimtstange (1 Cinnamon stick)
Saft und schale von 2 Zitronen (juice and peel of 2 lemons)
Den Rhabarber schälen und in kleine Stücke schneiden, die Schalen aufheben (peel the rhubarb and cut into little pieces, save the peel)Den Zucker schmelzen - ein Topf mit hohem Rand ist am besten (melt sugar in a pot with high sides)
Die Schalen, Zimt und Zitronensaft und Shcale dazugeben und langsam den Rotwein dazu rühren (add peels, Cinamon, lemon and lemonpeel and slowly add wine)
Für etwas 15min köcheln und dann alles durch ein Sieb und den saft wieder in den Topf (simmer for about 15min, strain and return the juice back into the pot). Den Rhabarber nun dazugeben und weich kochen daß er noch etwas "Biß" hat, wenn er fast weich ist noch etwas Zucker und Wein dazu je nach Geschmack. (add rhubarb pieces and cook until almost soft, they should have a little "crunch", then add some more sugar and wine to taste.)
Die Soße kann man mit etwas Stärkemehl verdicken - etwa 1 TL mit etwas Wein verrühren zur Soße geben und umrühren bis sie dick ist. (the sauce can be thickened with 1 tsp cornstarch and a little wine, add to sauce and stirr until thickened)
Beides schmeckt lecker kalt oder heiß!(Both taste delicious cold or hot!)
Enjoy!!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Mmmhhhh, Erinnerungen an zuhause... und Hendrik würde dir sofort alles leer futtern. Wo nimmst du nur immer die Zeit für all die schönen Sachen her?
ReplyDeleteWir waren heute Abend im Schlosscafe in Landstuhl an der Burg, mit Marlene, und haben dort nochmal genauer Menue, Deko usw für die Hochzeit besprochen.
Ich muss jetzt ins Bett, ist bald Mitternacht und ich muss fit sein für die Schule.
Gruß an Jim
Ich hab auch nich immer Zeit für so was:)
ReplyDeleteFind ich toll daß die Hochzeit auf der Burg ist!
oh, ich glaube, dass gibts bei uns gleich morgen!!! Sehr lecker. Quarkkeulchen gab es früher oft bei meiner Oma und ist bei uns irgendwie zwischenzeitlich in Vergessenheit geraten...
ReplyDeleteDanke für das Rezept!
Der Shabby-Hintergrund macht sich ganz wunderbar in Deinem blog!
Liebe Grüße aus Bayern sendet Dir Antje
Oh schaut das lecker aus ... hhhhhmmmm ....
ReplyDeleteLiebe Grüße
von Anke
Weiß und gelb sind einjährig (vielleicht auch nicht, aber ich hol die Pflanzen über Winter nicht rein, um das zu testen. Wäre sowieso kaum Platz da. Die gelbe Pflanze heißt Wandelroeschen, die weisse weiss ich leider nicht mehr.
ReplyDeleteSchade mit deinen Fuchsien